THE GREATEST GUIDE TO COMO SABER SI ME QUIERE COMO AMIGO

The Greatest Guide To como saber si me quiere como amigo

The Greatest Guide To como saber si me quiere como amigo

Blog Article



La expresión pareja de se puede traducir tanto por handful of como por set of cuando tiene el sentido de par de:  

Inform us about this example sentence: The word in the instance sentence won't match the entry phrase. The sentence is made up of offensive information. Cancel Post Many thanks! Your responses will be reviewed. #verifyErrors information

no encuentro la pareja de este zapato      I can not discover the shoe that goes using this type of one o my other shoe  

Encouraging millions of folks and enormous companies converse more successfully and exactly in all languages.

Entry countless precise translations written by our group of knowledgeable English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in the exact same way as has now transpired with adoption and artificial insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn into an incentive for partnership tourism, in the identical way as has currently happened with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is the de facto partnership, not the marriage certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts will be the de facto partnership, not the marriage certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from resources on the net. Any views during the examples don't signify the viewpoint on the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Press or its licensors.

To incorporate entries to your personal vocabulary, become a member of Reverso website Group or login Should you be already a member. It is simple and only requires a few seconds: Or sign on in the normal way

Look through parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Examination your vocabulary with our entertaining graphic quizzes

/concept /verifyErrors The term in the instance sentence will not match the entry term. The sentence consists of offensive content. Terminate Submit Thanks! Your responses might be reviewed. #verifyErrors information

En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:  

ⓘEsta oración no es una traducción de la unique. The runners were being neck and neck as they crossed the finish line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la authentic. I can't find a single set of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y couple:, Se traduce por pair cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:  

Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera      The pair were being arrested every time they ended up crossing the border  

Report this page